加入收藏 | 设为首页 | 会员中心 | 我要投稿 | RSS
当前位置: 首页  景观人文  人文地理

福州话的切脚词与隐语

所在地区:福建   时间:2007年11月13日 16:53:00  【加入收藏夹】【举报】【关闭

1.切脚词:吊dalao
塌talah
缠dielien
勾galao
咳koeloeh
圈kualuan2.衍音词:写isia,sisiasia,silusia,二三式联合式sisiasilusia
贴didaih,didaihdaih,diludaih,didaihdiludaih
颂(穿着)sisyng^,sisyngsyng,si(ng)lu(ng)syng,sisyngsi(ng)lu(ng)syng 从近年来发掘出来的材料看,重叠在不同的方言里大有文章,有的方言大多数词类都可重叠(如山西娄烦),有的方言甚至有词组和句子的重叠(闽语潮汕话),看来除了全重叠式,还应该有半重叠式,所谓的“分音词”、“切脚词”、“定声叠韵”、“定韵双声”都是一种半重叠式。重叠式、半重叠式的广泛应用显然是汉藏语的特点之一,它所表现的语法意义很值得深入深究。福州方語裡面的, 很特別的.

在強烈的表達<不顧一切, 直接去做>的這個概念的時候,他們在動詞前面添加短元音/i/,然後在這個/i/前後,各添加一個和這個動詞聲母相同的聲母和韻尾. 這種現象無法用漢字表達y唸/i/. 為了不和i的詞彙混淆, 我用這個字母專門表達這種的現象khyk-kö 扔掉算了(訓“扔”)
ngyk-ngơûng (or ngyng-ngơûng) 傻掉算了(訓“憨”)
sys-sia 寫掉算了
nyt-niék (or nyn-niék) 掐掉算了
myp-mang (or mym-mang) 乾脆蒙上去 (本“網”)
Jiat-nớk tŭ kŭi-koüng ngo lau, kè jyt-jü(煮) lâi-o. Jiat遮(表示近指) nớk乇(東西) tŭ(都) kŭi-koüng(幾工, 幾天的意思) ngo(去) lau(了), kè(快) jyt(/) jü(煮) lâi(唻 表示動作完成)-o(去).译:這東西都幾天了, 快點煮掉吧 I(伊) nă(哪, 如果) kèi(介, 再的意思) koung nü(講 你) gi-uâ(兮話, <的話>的意思), nü(你) jŭ(就) khớü(給) nguai(我) kyk(/) kiàng(行, <走>的意思) ŏ(去 <kuŏ>的省音)译:如果他再訓斥你, 你就走掉好了(本“行”) 这类词在叠韵连绵字中占了很大部分。如邋遢、浪荡、莨菪、牢骚、阑干、阑珊、喇叭、烂漫、锒铛、落魄、累赘、连绵、踉跄、伶仃、潦倒、潦草、趔趄、林檎、碌碡、龙钟、笼统、罗嗦、噜苏、罗锅、萝卜、骆驼、落拓、唠叨等。

发 布 者:
tianzi (发送站内信息)
 
  推荐给朋友
 

发表评论 【查看全部条评论】
用户名:
密码:
验证码:
匿名:
分类导航
  旅游景点
  人文地理
  特产名优
地区导航
 北京  天津  重庆
 黑龙江  吉林  辽宁
 山东  山西  江西
 云南  贵州  四川
 河南  河北  安徽
 湖北  湖南  海南
 西藏  青海  新疆
 陕西  甘肃  宁夏
 广东  广西  福建
 江苏  浙江  上海
 香港  澳门  台湾
 内蒙古  其它
推荐信息